Sélectionner une page

Serviços de tradução jurídica

A nossa agência de tradução oferece serviços de tradução jurídica para todos os seus documentos com rigor e precisão. Os nossos tradutores lidam com contratos, sentenças, termos e condições gerais, atos jurídicos em inglês, português, francês, alemão e em mais 80 idiomas, com prazos rápidos.

Jurilingua, uma equipe de profissionais do direito ao seu serviço

Quer compreender o conteúdo de um documento redigido numa língua estrangeira ou trocar conteúdos em procedimentos jurídicos multilíngues, as traduções jurídicas exigem grande precisão. Portanto, devem ser confiadas a tradutores especializados na área do direito e, mais especificamente, na sua área de especialização: contratos, propriedade intelectual, imobiliário, seguros, etc. Na Jurilingua, todas as suas traduções são confiadas a tradutores jurídicos experientes.

Todos são especializados nesta área e garantem-lhe traduções de alta qualidade que respeitam as suas terminologias específicas, bem como as nuances e os sistemas jurídicos da língua de origem. Rigorosamente selecionados, os nossos tradutores jurídicos traduzem apenas para a sua língua materna e estão localizados no país onde a língua alvo é falada. Precisa de traduzir contratos, sentenças ou qualquer outro tipo de documento jurídico? Contacte agora a nossa agência de tradução para receber um orçamento gratuito em menos de 30 minutos.

Uma tradução jurídica de alta qualidade adaptada a todas as suas necessidades

Cada área do direito contém muitos conceitos precisos, um jargão específico e códigos redatoriais que só tradutores especializados em jurídico poderão entender. Independentemente do tipo de documento a traduzir, os nossos serviços de tradução jurídica cobrem todas as suas necessidades, independentemente da área de intervenção ou do orçamento desejado.

Por exemplo, no contexto da tradução de um contrato de seguro em inglês, atribuiremos o seu projeto a um especialista tanto na língua inglesa quanto na área de seguros. Assim, terá a garantia de receber um produto final adaptado aos desafios do seu projeto.

Para atender a todas as suas expectativas, as traduções serão sistematicamente revistas por um segundo linguista antes de serem submetidas a um rigoroso controle de qualidade realizado pelos nossos gestores de projetos internos. Estes especialistas verificarão as terminologias, a gramática, a sintaxe, e também o respeito pela formatação do documento traduzido. Com a empresa Jurilingua, receberá traduções prontas a utilizar, que poderá difundir diretamente aos seus interlocutores estrangeiros.

Traduzimos todos os seus documentos jurídicos

Todos os dias, a nossa equipe de especialistas traduz uma grande variedade de documentos jurídicos. Advogados, escritórios jurídicos e empresas portuguesas recorrem diariamente aos nossos serviços de tradução jurídica. Entre os documentos mais traduzidos pelos nossos especialistas, incluem-se:

  • Contratos
  • Termos e condições gerais de venda
  • Certificados
  • Sentenças
  • Normas oficiais
  • Intimações
  • Testamentos
  • Patentes
  • Avisos legais
  • Acordos de confidencialidade
  • Estatutos
  • Constituição de sociedades
  • Registros civis
  • E muitos outros documentos…

Deseja traduzir um documento jurídico? Contacte-nos agora por e-mail em info@jurilingua.pt ou preencha o nosso formulário de orçamento online. A nossa equipe responderá rapidamente com uma oferta de preço personalizada, geralmente em menos de 30 minutos durante o horário de funcionamento dos nossos escritórios.

Mais de 80 línguas traduzidas pelos nossos especialistas

Com mais de 40 anos de existência, a agência de tradução Jurilingua tornou-se o parceiro preferido dos profissionais do direito, incluindo advogados, companhias de seguros e direções jurídicas de grandes grupos internacionais. Os nossos clientes satisfeitos apreciam a nossa versatilidade, a nossa expertise dedicada à tradução jurídica e também as muitas línguas suportadas pelos nossos especialistas. Descubra as principais línguas nas quais podemos traduzir:


Anglais


Portugais


Espagnol


Nérlandais


Allemand


Chinois

Jurilingua, a sua agência de tradução jurídica em Portugal

Endereço do nosso escritório de tradução:
Av. da Liberdade 110, 1269-046 Lisboa, Portugal
E-mail: info@jurilingua.pt
Horário: de segunda a sexta, das 9h às 19h

Visitas apenas por marcação

Procura uma empresa especializada em serviços de tradução jurídica em Portugal? A Jurilingua, os seus gestores de projetos e tradutores especializados ficarão felizes em ajudá-lo a alcançar o sucesso da sua comunicação legal multilingue.

Independentemente do documento que deseja traduzir e do tipo de tradução desejada (tradução juramentada ou simples), os nossos especialistas fornecerão os conselhos necessários e as prestações apropriadas para ajudá-lo a alcançar os seus objetivos internacionais.

Perguntas Frequentes

Perguntas frequentes sobre nossos serviços de tradução jurídica

Quem pode traduzir documentos jurídicos?

As traduções dos seus documentos legais serão sempre garantidas por profissionais do setor, rigorosamente selecionados pelas nossas equipes. Nossos tradutores jurídicos são sempre falantes nativos que possuem uma expertise setorial específica e muitos anos de experiência.

Quanto custa uma tradução jurídica?

É difícil dizer sem poder examinar o documento a ser traduzido. De fato, o preço de uma tradução depende de muitos fatores, como o par de línguas, o número de palavras a traduzir, bem como o prazo de entrega desejado. Outros serviços adicionais, como a transcrição ou o DTP multilíngue, também podem influenciar o custo do seu projeto. Contate-nos agora, anexando seus documentos a traduzir e as informações sobre seu projeto para receber nosso orçamento personalizado.

Como encontrar um tradutor juramentado em Portugal?

Para encontrar um tradutor jurídico que seja juramentado em Portugal, você pode consultar o site da Ordem dos Tradutores, a organização profissional dos tradutores do país. Você também pode trabalhar com empresas de tradução como a Jurilingua, que oferecem serviços de tradução certificada para todos os seus documentos legais.

Quais são os prazos para seus serviços de traduções jurídicas?

Na Jurilingua, podemos atender a todos os seus prazos, mesmo os mais urgentes. Com nossa oferta urgente, podemos traduzir seus documentos em apenas algumas horas. Ao solicitar seu orçamento, não se esqueça de especificar os prazos desejados para a recepção dos documentos traduzidos.

Como vocês garantem a confidencialidade dos meus documentos?

Nossos tradutores estão vinculados à nossa empresa de tradução por acordos de confidencialidade. Além disso, nossa agência segue rigorosamente o sigilo profissional. No entanto, para maior tranquilidade, podemos estabelecer um acordo de confidencialidade antes de nos enviar os documentos a traduzir. Não hesite em entrar em contato conosco para discutir esse assunto.

Em quais línguas vocês podem realizar minha tradução jurídica?

Nossa agência de tradução jurídica trabalha em mais de 80 idiomas, dos mais comuns aos mais raros. Nossos tradutores fazem traduções do e para o português, incluindo inglês, francês, espanhol, italiano, grego, chinês, japonês, alemão, holandês, sueco, polonês, tcheco e muitos outros idiomas e dialetos.

Quais tipos de documentos vocês podem traduzir?

Traduzimos todos os tipos de conteúdos jurídicos e financeiros tratados por escritórios de advocacia e empresas. Isso pode incluir contratos comerciais, termos e condições gerais, bem como sentenças, atos e documentos judiciais, registros de patentes e marcas, relatórios anuais e muitos outros conteúdos.

Receba seu orçamento gratuito

Contate-nos agora para receber seu orçamento gratuito em menos de 30 minutos.